Bugün, 19 Aralık 2025 Cuma
  • BIST 100

    14182,78%0,27
  • DOLAR

    42,72% 0,02
  • EURO

    50,18% 0,04
  • GRAM ALTIN

    5941,79% -0,35
  • Ç. ALTIN

    9607,06% 0,04

İranlı yazar Shahzadeh N. İgual: 'Kahramanları konuşturabilme ve anlatı gücünü Türkçeden alıyorum'

- 'İkinci dünya savaşının neredeyse hiç bilinmeyen bir gerçeğini ortaya çıkarıyor Adı Mercan. İki yıllık bir araştırmanın, tahkikatın sonucudur bu kitap'

Genel 4.06.2024 12:10:44 0
İranlı yazar Shahzadeh N. İgual:

TAHRAN (AA) - HAYDAR ŞAHİN- Çocukluğunda Türkiye’ye gelen ve 35 yıldır Türkiye’de yaşayan İranlı yazar Shahzadeh N. İgual (Şahzade), kahramanların lisanını sarih bir şekilde anlatabilme gücünü Türkçeden aldığını ifade etti.

Türkçe kaleme aldığı "İsfahan’ın Gözyaşları" kitabının ardından "Adı Mercan: 2. Dünya Savaşı’nın Unutulmuş Bir Hikayesi" adlı kitabı da Farsça’ya çevrilip okuyucu ile buluşan İranlı yazar İgual, Tahran’da okurları ve eleştirmenlerle bir araya geldi.

Çalışmalarına ilişkin AA muhabirine açıklamada bulunan İgual, 12 yaşından beri Türkiye’de yaşadığını, kahramanlarını konuşturabilme, onları anlatma gücünü Türkçeden alığını bu nedenle eserlerini Türkçe kaleme almayı tercih ettiğini ifade etti.

Eserlerini Türkçe yazmasına rağmen ismi nedeniyle kitaplarının yabancı yazarlar kategorisinde değerlendirildiğini belirten İgual, kitabı Türkçe’den Farsça çevrildiği için memleketi İran’da da yabancı yazarlar kategorisinde görüldüğünü belirtti.

Aslen İranlı olan ve ömrünün büyük çoğunluğunu Türkiye’de geçiren İgual, bu nedenle kendini arafta bir yazar olarak tanımladığını dile getirdi.

İgual, Türkiye ile İran arasında gidip gelmelerin bir olgunlaşmayı da beraberinde getirdiğini ifade ederek iki tarafa da ait olduğunu ancak bir yerde kök salamazken diğer yerde ise kökünden koparıldığını söyledi.

Türk edebiyatının önemli yazarlarının roman ve şiirlerini okuduğunu dile getiren İgual, aslında İran yazınından da pek uzak bir isim değil. Kitaplarını Türkçe yazan İgual aynı zamanda Farsçadan da Türkçeye birçok eser kazandırmış durumda.

Romanda anlatı gücünün önemli olduğuna değinen İgual, "Tasallut dediğimiz, lisanda hakimiyet dediğimiz kahramanları konuşturabilme gücü, kahramanı istediğiniz şekilden şekile sokabilme, onların lisanını gayet sarih bir şekilde anlatabilme gücünü ben Türkçeden alıyorum." diye konuştu.

İgual, bu nedenle tüm romanlarını Türkçe yazdığını dile getirerek “Tahran’ın Kırmızı Sirenleri”, “Rolls Royce'u Taramışlar Baba” ve “İsfahan’ın Gözyaşları” kitaplarının ardından son olarak “Adı Mercan” romanının okuyucu ile buluştuğunu kaydetti.

- "Adı Mercan", ikinci dünya savaşının hiç bilinmeyen bir gerçeğini ortaya çıkarıyor

Son kitabının hem Türk okuru hem de İran okuru için çok kıymetli olduğuna değinen İgual, “Çünkü İkinci dünya savaşının neredeyse hiç bilinmeyen bir gerçeğini ortaya çıkarıyor Adı Mercan. İki yıllık bir araştırmanın, tahkikatın sonucudur bu kitap.” diye konuştu.

İgual, kitabın hazırlık aşamasında döneme şahitlik eden birçok kişiyle görüştüğünü, neredeyse kapı kapı dolaşarak topladığı bilgiler ışığında kitabını yazdığını aktardı.

Kitabın Farsçaya çevrilerek basılmasından da memnun olduğunu söyleyen İgual, kitaba gösterilen ilginin de sevindirici olduğunu dile getirdi.

İgual, İran’da kitapların izin belgesi alınarak basıldığına dikkati çekerek, “Ruhsatını bu ay aldı ve okuyucuyla henüz buluştu fakat çok kıymetli bir talep var. Benim de şaşırdığım Tahran’da, İran’da çok kıymetli bir talep var.” dedi.

Kitaba ilginin fazla olmasında yayınevinin payının da büyük olduğunu söyleyen İgual, “Rolls Royce'u Taramışlar Baba” kitabının da Farsçaya çevirisinin tamamlandığını ve önümüzdeki günlerde basılacağını aktardı.

Yorum

Talim ve Terbiye Kurulu’ndan Türkçe Eğitimine Akademik Dokunuş

2026 Bütçesinde "Kariyer" Makası: Seyyanen Zam Maddesi Neden İptal Edildi?

Algı Bitti, Hakikat Konuştu: Ali Yalçın Dönemi Çöktü!

LGS ve YKS’de Soru Modelleri Yenileniyor

Uzman ve Başöğretmenlikte "Video İzle-Unvan Al" Dönemi Bitiyor: İşte Yeni Modül Sistemi!

Türkiye'nin Eğitim Çınarları Devrildi: Eskişehir ve Aydın İki Değerli İsmini Kaybetti

Müfredata "Harita" Ayarı: Temel İlkeler ve Güncel Verilerle Hazırlanan Yeni Eğitim Araçları Yayında!

3600 Ek Gösterge, Kira Yardımı, Seyyanen Zam: Masadaki Talepler Açıklandı

Yıl Sonu Sürprizi: Öğretmenlerin Ek Ders Ödemeleri İçin Erken Ödeme Takvimi Belli Oldu!

2024-KPSS Branş Bazında Sıralamalar Güncellendi! ÖSYM'den Teknik Açıklama

KPSS-2025/2 Tercih Maratonu Başladı: Binlerce Kadro İçin Başvurular Alınıyor

Fenerbahçe’den Tarihi Hamle: 46 Milyar TL’lik Satışla Borçlar Sıfırlanıyor

İstanbul’da Dev Narkotik Operasyonu: Ünlü İsimlere Gözaltı ve Yakalama Kararı

Öğretmenlikte Yeni Dönem: Artık Diploma Yetmiyor

Memur Maaşlarında "Erdoğan" Dokunuşu: Seyyanen Zam Dosyası Yeniden Açıldı!

Asgari Ücret Sürecinde Gerilim: TÜRK-İŞ Neden Masadan Çekildi?

Emniyet Teşkilatında Kapsamlı Yenilenme: 235 İsim Emekli Edildi

Ortak Sınav Takvimi Netleşti: MEB Tarihleri Açıkladı

Sözleşmeliden Başöğretmene Derece Derece Öğretmen Maaşları! Ocak'ta Kim, Ne Kadar Alacak?

Asgari Ücrette Kritik Viraj: Erdoğan Devreye Girer mi, Rakam 30 Bin TL’ye Çıkar mı?

2025 Aralık AÖL Sınav Giriş Şartları: Geç Kalanlar Sınava Girebilecek mi? İşte Resmi Saatler!

MEB’den "İl ve İlçe Emri" Kararı: Mağduriyet Bitiyor, Norm Fazlası Atamadan Muafiyet Geldi!

Ali Yalçın’dan Memurlara 3600 Ek Gösterge Açıklaması

MEB Norm Fazlası Öğretmenlerin Yerini Nasıl Belirleyecek? Hizmet Puanı Mı, Kura Mı?

Yeni Atanan Öğretmenlerin Maaşı Ne Kadar Olacak? İşte Branş Branş Net Tablo

Ali Yalçın’dan Memur Maaşı ve Emekli İçin Kalıcı İyileştirme Açıklaması

Seyyanen Zam Beklentisi Bitti mi? Ocak Zammı İçin Yeni Tahminler

Bakan Işıkhan'dan yeni asgari ücret zammı açıklaması

2026 öncesi maaşlara düzenleme! Amaç: eşit işe eşit ücret

MEB Yurt Dışı Öğretmen Görevlendirme Kılavuzunu Yayımladı: Sınav Takvimi ve Detaylar Belli Oldu

Yükleniyor

YAZARLAR

Veri politikasındaki amaçlarla sınırlı ve mevzuata uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Detaylar için veri politikamızı inceleyebilirsiniz.